因為看了《世外》之後感到有點灰
所以重看《你的名字》,感受每一個決定創造出來的多元宇宙
改變是可能的,即使忘記了名字,還有感覺
意猶未盡,想起《千與千尋》都是談異世
記住自己的名字,才能回得到回鄉
一道橋之後,也可當成是世外
本來是白龍守護著千尋
後來卻由千尋守護白龍
勇氣、單純、直率、無垢
如果千尋在世外遇到小鬼
結果又會怎樣?
一部接著一部,心底裡浮現大學時看過的動畫
同樣關於勇氣和成長
找了很久才記起那是《夢幻街少女》
電影日文的本來意思是《耳をすませば》(把耳朵貼上去,喻意側耳傾聽)
英文名稱則為Whisper of the heart(內心的微聲)
後來發行中文版本再改為《心之谷》
未看動畫,先弄清楚電影監督是誰
我一直以為是宮崎駿 但Google宮崎駿卻沒有這部動畫
追查之下才發覺導演是近藤喜文
為何我對這個名字完全沒有印象?
評論說他看動畫電影比生命更重要
本來是宮崎駿(吉卜力)的接班人
可惜英年早逝
《夢幻街少女》是他的處女作,亦是遺作
一鳴驚人,卻驟然而逝
三十年後重看,感動有增無減,看到更多的細節
少女「月島雫」的名字,有著「下雨」的組合
而電影很多場景都在下雨
特別是「雫」在迷惘的時候
愛看書(主要是童話故事)究竟是追夢,還是逃避現實?
追夢也可以是逃避現實的藉口
Take me home country road
那是我很小時便看聽的民謠
我第一次看時沒有留意歌詞
但原來電影中有兩首日文改篇歌
一首是主題曲Country Road,但這條鄉間小路,並沒有確保能夠歸鄉的可能
「明天的我還是我,雖然想回去,但不能回去。再見了,鄉間小路。」
John Denver的原曲是對鄉間充滿信心、熱情洋溢的
Almost Heaven, West Virginia
但雫的改篇,卻是淡淡哀愁地低訴成長的代價
另一首是雫半開玩笑之作,取其諧音稱為Concrete Road
被水泥路鋪墊的東京,無鄉可歸
「混凝土路,到處都是砍掉森林,填平山谷,
西化的東京,多摩的山嶺我的故鄉充滿混凝土路」
我想起上個月返鄉所看到的光景
馬屎埔、古洞、上水、粉嶺北...
原來電影談的不只是女少的成長
更帶著導演的個人經歷
近藤喜文導演出生在新潟縣
在東京追尋動畫師的夢想
或許飽經磨難,在自我質疑之中尋找實現夢想的可能
《夢幻街少女》不時瞥見他的另一些作品
少女宅急便、飛天紅豬俠、貓之報恩...
可惜,十年之約不敵生命的短暫
如果,近藤導演能多活一些,千與千尋會否不一樣?
或者說:會怎樣的不一樣?
我還是喜歡電影的原來名稱
側耳傾聽、用心聆聽
聽什麼?聽自己內心的微聲
那是夢想之路唯一的座標




