2013年1月23日 星期三

牟尼溝的松果

寒梅傲雪,古松迎霜。走到牟尼溝的時候,看到一顆松子躺在雪地上。表面上,這只是一幅很普通的畫面。不過,我的眼睛就被那顆松果吸引住了。當我透過相機凝視它,特寫它的姿態時,淺景深造成的視覺扭曲,實在與模糊的對比,令這個景像更富詩意。
要說明這種美,並不容易。
很主觀的經驗:可能是我第一次走進雪地,也可能自己對松竹梅有特別的喜好,更可能我長途跋涉才能換取這個珍貴時刻。
這種美藏在一種靜極欲動的想像之中,雪會融化,松果發芽,一切都在變化。
將相遇一刻凝固在照片中,並不是為了回憶。
重看的時候,不會有「啊!真寒冷」的感覺。
只會有一種「啊!真美」的讚嘆。
然而,隨著處身的情景不同,對「美」的解讀也不斷變化。
在忙碌過後重看這張照片,便渴望再有望松的閒情;
在煩躁過後重看這張照片,便希奇自己也可以這樣冷靜,……。
表面上,我用照片捕捉一幅景像,其實我是在捕捉一份心情、對「美」的感悟。

感謝蘊智師贈我泰戈爾的《飛鳥集》,讓我在語言的海洋中找到知音人。

The world speaks to me in pictures,
my soul answers in music.
世界以圖畫與我對話,
我靈以音樂回應。

The shade of my tree is for passers-by,
its fruit for the one for whom I wait.
我樹庇蔭過路人,
為我靜候的那個人結果。

As the tree its leaves, I shed my words on the earth,
let my thoughts unuttered flower in thy silence.
就如樹葉離枝,我的言語也落在大地,
在你的沉默中,有我無言的花朵。

My soul tonight loses itself
in the silent heart of a tree
standing alone among the whispers
of immensity.
我靈今夜迷失在沉默的樹心之中,
佇立在浩翰的微音中。

When the voice of the Silent touches my words.
I know him and therefore I know myself.
當沉默之聲觸碰到我的片言隻語,
我認識了他,也因此認識了自己。



沒有留言:

張貼留言